在线播放和下载:
独唱(第一声) | 下载 | |
独唱(第二声) | 下载 | |
独唱(第三声) | 下载 | |
独唱(第四声) | 下载 | |
合唱(四声部) | 下载 | |
独奏(第一声) | 下载 | |
独奏(第二声) | 下载 | |
独奏(第三声) | 下载 | |
独奏(第四声) | 下载 | |
合奏(四声部) | 下载 |
歌谱:1. 四声部简谱 2. 五线谱歌谱
简介(一) (来源:《岁首到年终》)
岂独主背十架
Must Jesus Bear the Cross Alone
Thomas Shepherd, 1665-1739
耶稣对门徒说,若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架,来跟从我。(太 16:24)
难道耶稣要独自背十字架吗?又有谁愿意作古利奈人西门呢?
赎罪的十架,必须要耶稣单独自己背。救赎之功上,我们不能加添什么,虽然在各各他的路程中,有西门代替耶稣背十字架,但在救赎之功上也没有任何功劳可言。当人类领悟到,在救赎之功上,我们不能作什么,在救赎的事上,我的帮助反而成了拦阻,我只能相信而感谢!这样,才能领会救赎的恩典和十字架的大能。是的,任何人皆不能背耶稣的十字架。
但是我们也有自己的十字架,就是神要放在我们肩膀上要我们背的(太 10:38)。十字架是痛苦,但不是所有的苦都是十字架,真正的十字架是指为主的缘故,为神的国度而遭受的逼迫或痛苦,这种十字架在永恒里才被记念。[dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”隐藏” start=”hide”]这首「岂独主背十架」一般公认为乃几世纪以来由多人提供著作的。到了第 17 世纪再由英国反国教的传道人 Thomas Shepherd 将之编入于 1693 年其出版之 Penitential Cries 内。
作曲者 George Nelson Allen 系 Oberlin 大学的音乐教授,1844 年将该诗配曲并收集于所着的 Oberlin Social and Sabbath School Hymn Book 圣诗本中。
1 岂能让主独背十架,世人竟得安详?
信徒都当背负十架,当以主为榜样。
2 我愿献身背我十架,一生总不舍下,
忠心到底直到天家,主必亲自接纳。
3 荣耀宝架荣耀冠冕!荣耀的复活日!
天使前来接我升天,在彼永享安息。
*那拒绝接受十字架的人得着甚么益处呢? 他们乃是增加了十字架的重量。── 亚丰索[/dropdown_box]
简介(二) (摘自:《荒漠甘泉 – 乐侣》)
岂能让主独背十字架? Must Jesus Bear the Cross Alone?
Thomas Shepherd, (1665-1739)
许多圣诗集中都有一首古老的诗歌,其歌词如下:
岂能让主独背十架,世人竟得安祥?
信徒都当背负十架,当以主为榜样。
我愿献身背我十架,一生总不舍下,
忠心到底直到天家,主必亲自接纳。
荣耀宝架荣耀冠冕!荣耀的复活日!
天使前来接我升天,在彼永享安息。
这首诗的作者是谢伯达(Thomas Shepherd, 1665-1739)在1693年所作,在当年是一首非常受欢迎的圣诗。谢伯达和他的父亲都是英国非国教的牧师,后来谢伯达退出圣公会,他开始在穷乡僻壤的一谷仓中讲道;七年后,他们才盖了一间小教堂。
谢伯达习惯在讲道结束时,唱一首反省的歌。 他写这首诗用来响应他的讲题,原作是岂能让西门独背十字架,后来约翰卫斯理将「西门」改成「主」。目前诗集都采用美国作曲家艾伦(George Nelson Allen, 1812-1877)在1844年的曲谱。