恭行婚礼 (Today we meet with joyful hearts)

播放和下载

合唱
四声 下载
女高 下载
女低 下载
男高 下载
男低 下载
伴奏
四声 下载
女高 下载
女低 下载
男高 下载
男低 下载

本首圣诗由网上圣诗班录制

歌谱:1. 四声部简谱        2. 五线谱歌谱

诗班与唱诗:

诗班在二度创作这首诗歌时,要清楚这首诗歌的音乐表情是欢快地。

指挥在指导诗班练习这首诗歌时,要理解把握作者突出地指出婚姻结合的重要意义,着重体现的是二人合一,“一家、一体、一心、一意”(第一段);“一生同走天路”(第二段);“一生专心事奉天父”(第三段);“一生一世主前颂扬”(第四段)的意境和意义。

这首曲调和声谱的女声高低音部之间多用三度平行,诗班要唱的非常和谐。把欢快又连绵旋律表现清楚,透过优美欢快的和声表达爱情地久天长。

简介一:    (来源:《赞美诗新编史话》) 

恭行婚礼歌
Today we meet with joyful hearts

经文:“人要离开父母,与妻子连合,二人成为一体 ” (弗5:31)

       这首诗是英国独立派著名牧师多德里奇 (P.Doddridge,1702-1751)所写。他的祖父原是英国圣公会 (国教)的牧师,因倾向于独立,不愿受国教的约束,竟被革除圣职;他的父亲也就随着脱离了国教。他的母亲原是从欧洲避难来英国的清教徒<见第24首注②),这就使多氏从小就有独立、改革、创新的思想。

青年的多德里奇因家境贫寒,无力上大学,有人愿意出资,帮助他入牛津大学,但以毕业后必须在国教内当牧师为条件,被他拒绝了,乃自己半工半读,在非国办的学校毕业。多德里奇担任独立宗牧师后,突出地表现他独立自主、自办教会的精神。他主张自办神学,培训人才,提倡艰苦奋斗,自学成才;他要求同学们自己努力,严格要求自己,使独立宗的教牧人员,文化和神学水平、宗教修养等方面,超过条件优越的国立名牌大学和国教神学院。他的这种努力,不但对英国高等教育的发展作出了贡献,并使独立宗教会在美国也得到了稳固建立。他鼓励并训练年青的教牧人员到农村去从事布道工作,并全力促进非国教的牧师、信徒联合起来,办好平民的教会。

由于多德里奇一生好学不倦,终使他成为一名多产作家。除圣诗外,他还编过一部圣经注释和《心灵宗教的兴起与发展》一书。他胸襟宽大,思想进步,善于与其他教派的同工同道合作共事。一生创作圣诗约400首,都是在他去世后于 1755年出版,广泛地被各教派的圣诗集所选用。

多德里奇在这首诗中突出地指出婚姻结合的重要意义,着重说明是二人合一,“一家、一体、一心、一意”(第一节);“一生同走天路”(第二节);“一生专心事奉天父”(第三节);“一生一世主前颂扬”(第四节)。

调名《感恩 (GRATITUDE)》,据传原曲是博斯特,(P.A.I.D .Bost,1790一1874)所谱。目前仅知道博斯特是瑞士日内瓦人,曾为当代教会音乐作出贡献,谱写了若干当时通用的韵文诗篇的曲调。

这首曲调和声谱的女声高低音部之间多用三度平行,显得非常和谐。旋律欢快又连绵,表达了夫妇爱情地久天长。