牧人闻信 (While Shepherds Watched Their Flocks)

第一个圣诞节最先听到报佳音的,就是几个牧羊的人,他们在伯利恒之野地里看守羊群,那时有主的使者站在他们旁边,主的荣光四面照着他们,牧羊的人就甚惧怕。那天使对他们说不要惧怕,并告之主耶稣降生的大喜信息。

小伯利恒 (O Little Town of Bethlehem)

「小伯利恒」一诗乃 Phillips Brooks 写于 1868 年,也是他从圣地旅游回来数年后,对那次在伯利恒过圣诞夜的经验,印象相当深刻。… … … 需要一首圣诞诗歌给主日学儿童报佳音之用,于是数年前游历伯利恒的回忆,在他笔下就形成了此首有名的圣诗。

齐来宗主信徒 (O Come, All Ye Faithful)

这首「齐来宗主信徒」是一首普世人人所喜爱的圣诞歌曲,原来是在天主教会里使用的,以后进入基督教界广泛采用。今已译成一百种以上的语言,足证耶稣降生之大喜信息及关乎万民万族的。

以马内利来临 (O Come, O Come, Emmanuel)

我们所信的神乃是「以马内利」的神,祂的同在也是每一个基督徒可经历、可见证的事实。在世上的至亲好友,总有一天要离我们而去。我们常说:「天下没有不散之筵席。」我们接受生离死别的事实;然而天上确有不散的筵席,天上永没有离别的痛苦。