信靠耶稣真是甜美 (Tis So Sweet to Trust in Jesus)

在线播放和下载

独唱(第一声) 下载
独唱(第二声) 下载
独唱(第三声) 下载
独唱(第四声) 下载
合唱(四声部) 下载
独奏(第一声) 下载
独奏(第二声) 下载
独奏(第三声) 下载
独奏(第四声) 下载
合奏(四部声) 下载

 

歌谱:1. 四声部简谱        2. 五线谱歌谱

 

简介(一)     (来源:《岁首到年终》)

信靠耶稣真是甜美
‘Tis So Sweet to Trust in Jesus
Louisa M. R. Stead, C. 1850–1917

我的心因祢的救恩快乐。(诗 13:5)

喜乐是圣经中一个重要的主题,是信徒生活的特质。而救恩是快乐的泉源。

当以色列民站在红海的彼岸歌唱,感谢神那么大的救恩,拯救他们脱离埃及的奴役,法老的追兵。所以他们欢乐地歌颂耶和华(出 15章)。士师记第五章底波拉之歌,也因耶和华的救恩而歌颂。

救恩不仅使人间有欢乐,甚至自然界也有响应(赛 55:12)。神为整个宇宙所设计的,原是无尽的欢乐。在创造世界的过程中,「那时星辰一同歌唱,众子也都欢呼」(伯 38:7)。[dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”隐藏” start=”hide”]信徒必须操练坚强信靠耶稣的经历,无论处顺境或逆境。「信靠耶稣真是甜美」的作者 Louisa M. R. Stead 就是一个美好的见证。此诗歌是作于其生命中最痛苦的时刻 ─ 年轻丧夫之痛。

Louisa Stead 1850 年生于英国 Dover ,年轻时深感神的呼召,要她做宣教士。1871 年抵美国住俄亥俄州之辛辛那提。1875 年与 Stead 先生结婚,育有一女名为 Lily ,当女儿四岁某日,全家到长岛滩野餐。突闻一男孩在海中求救哭声,Stead 先生立即跃入海中抢救即将灭顶的男孩。不幸被男孩强拉入海,双双溺毙。

事后不久,Louisa 和其女儿至南非作了十五年的宣教士。后因健康缘故,被迫返美疗养。其女儿 Lily 继续接任宣教工作。

1 信靠耶稣真是甜美,只要信靠主恩言;
只要站在主应许上,信靠主蒙福无边

2 信靠耶稣何等甜美,只要信靠主宝血;
只要凭着纯一信心,能洗罪污白如雪。

3 我真快乐,我信靠祢,祢是我救主良友;
我深信祢与我同在,从今时直到永久。

(副歌)
耶稣,耶稣,何等可靠,多少事上已证明!
耶稣,耶稣,宝贵耶稣,愿我信心更坚定。

*「加倍的祝福」不是赐给无罪的人,乃是赐给爱神的人。 ── 宾路易师母[/dropdown_box]

 

 

简介(二)       (摘自:《荒漠甘泉 – 乐侣》)

信靠耶稣真是甜美  Tis So Sweet to Trust in Jesus

「我……赐给以色列人的地。」书1:2直译

这里神所说的『赐给』是现在式,并不是神将要作的事 ,乃是神就在此刻要作的。信心求神现在,神就现在赐给。神今天就要工作。

许多时候我们在神面前等候一件东西、盼望一件东西、寻求一件东西,却没有相信。这不过是我们的盼望,这不过是我们的需要,并不是我们的信心;因为『信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。』(来11:1)『凡你们祷告祈求的,无论是甚么,只要信是得着的,就必得着。』(可11:24)这里说到信心的祷告,所用的动词都是现在式的。我们有没有这现在的信心?--译自宣信(Simpson)着约书亚(Joshua)[dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”隐藏” start=”hide”]真实的信心,就是以神的话为算数,在未见应验之前,就已经深信了。顶自然地,我们常要先有眼见,或是凭据,证明我们所求的已经蒙神应许,然后纔肯相信;但是如果我们走信心的道路,除了神的话以外,我们不需要别的凭据,虽然四周的环境尽可和祂的话相反。祂已经说了,必定会按照我们的信心,给我们 成全的。我们将要看见祂话语的应验,因为我们已经信了。

写诗篇的人说:『我若不信在活人之地得见耶和华的恩惠,就早已丧胆了。』(诗27:13)他虽然还没有看见神对他祷告的答应,但是他已经相信得见;这就能保守他不丧胆。

若是我们也有『信得见』的信心,我们就不会灰心了。我们要笑『不可能』,我们要顶高兴地看神怎样在红海--人没有方法可以脱离艰难的时候--开路。在这种试炼中,我们的信心最会增长。

亲爱的受苦的信徒阿,你是不是日夜在等待神,深怕神已经把你忘了呢?绝不会的,你当举起你的头来,为着那已经在半路上的拯救开始赞美祂,--译自赞美的生命(Life of Praise)

信靠耶稣真是甜美
Tis So Sweet to Trust in Jesus

       信靠耶稣真是甜美,只要信靠主恩言,
只要站在主应许上,信靠主蒙福无边。

信靠耶稣真是甜美,只要信靠主宝血,
只要凭着纯一信心,能洗罪污白如雪!

       信靠耶稣真是甜美,助我将罪恶离弃,
得着耶稣得着一切,生命喜乐和安息。

感谢主助我信靠祢,祢是我救主良友,
我深信祢与我同在,从今时直到永久。

(副歌)
耶稣,耶稣,何等可靠!多少事上已证明!
耶稣,耶稣,宝贵耶稣!愿我信心更坚定!

这首诗的作者史露意(Louisa M. R. Stead, 1850-1917)出生英国,少女时就蒙召有做宣教士的心愿,她期望能去中国传道,但因体弱不克成行。 廿一岁时迁居美国俄亥俄州,四年后结婚,育有一女莉莉。

莉莉四岁那年夏天,他们全家去纽约长岛海滩野餐,露意看着丈夫和女儿挖沙戏水,其乐融融,不禁对自己说「我的福杯满溢,有一个虔诚的丈夫和一个可爱的女儿。」 正在此时,她看到一个男孩在巨浪中挣扎呼救,她即刻告诉丈夫。 她的丈夫马上跳下海去救那男孩,可是不幸一同被海浪卷去,露意抱着莉莉在海边嘶声呼喊,眼看着他们双双没顶。

这个骤然的打击,陷露意于痛苦深渊中,她贫病交逼,祗有靠圣经和圣诗得安慰,她想到「恩友歌」(What a Friend We Have In Jesus)的作者史克文(Joseph Scriven,)的未婚妻在结婚前夕溺毙;潘黛丝(Elizabeth Prentiss,)在失去两个儿子后写「更爱我主」(More Love To Thee)。 露意说:「我不需要为爱祷告,神知道我爱祂,我也知道神爱我。 我所需要的是更多的信心与依靠,深信祂的权能,祂的引导,带我行过那凄凉渺茫的未来。」

在那段凄楚孤单的日子里,母女相依为命,有一日家中已无隔宿之粮,露意以完全信靠的心向 神祷告。 次日早晨在门前发现一篮食物和一个装有钱的信封。 露意对莉莉说:「我们依靠神,祂没有叫我们失望。」于是她写下了这首诗「信靠耶稣真是甜美」。曲调是寇伯克(William J. Kirkpatrick,)所谱。

1880年露意携莉莉赴南非做了十五年的宣教士,并和一位卫理公会的牧师结婚,稍后因健康关系返美。 1901年赴南罗得西亚的卫理公会传道会工作,直到 1911年退休。 莉莉成年后,也在同一传道会工作,事母至孝。 1917年露意安息后,被葬于非州她家附近的山麓。

 中英文圣诗集参考 
中文歌名 信靠耶稣真是甜美
英文歌名 Tis So Sweet to Trust in Jesus

  颂主新歌   326
颂主新歌(中英双语) 330
教会圣诗   64
生命圣诗   286
新圣诗    127
欢欣赞美   581
圣徒诗集   434
圣诗     55
赞美     260
世纪赞颂   323
赞美诗(新编)补充本 181

注:「欢欣赞美」诗集为英文版,原名是 Celebration Hymnal. [/dropdown_box]